Sprachenservice Berger

Sprache muss kein Dschungel sein!

Über mich 

Sonja Berger

Diplom-Dolmetscherin & Übersetzerin


Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)

Schatzmeisterin des BDÜ RP

Leiterin der Regionalgruppe Koblenz


Mitglied der Wirtschaftsjunioren MY-Eifel


Von dem Präsidenten des Oberlandesgerichts Koblenz allgemein beeidigte Dolmetscherin der französischen und englischen Sprache für gerichtliche und notarielle Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz

Von dem Präsidenten des Oberlandesgerichts Koblenz ermächtigte Übersetzerin der französischen und englischen Sprache für gerichtliche Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz


Diplom-Dolmetscherin und Übersetzerin Sonja Berger, © Sophie Florstedt Photography


Arbeitssprachen:

Deutsch (Muttersprache)

Französisch

Englisch



Mein Werdegang:


  • seit 2014 selbstständig tätig als (Konferenz-)Dolmetscherin und Übersetzerin in Deutschland, Frankreich, Luxemburg und Belgien
  • mehrjährige Berufserfahrung als angestellte Dolmetscherin und Übersetzerin des INTERREG IV-A-Projekts FLOW MS bei den Internationalen Kommissionen zum Schutze der Mosel und der Saar (IKSMS) in Trier sowie als Online-Redakteurin eines Digital-Signage-Anbieters für die Bereiche Internationale News und Kultur in deutscher, englischer und französischer Sprache
  • mehrjährige freiberufliche Nebentätigkeit als Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin in Deutschland, Frankreich, Luxemburg und Belgien
  • studienbegleitend: Sprachbegleiterin (Konsekutiv- und Gesprächsdolmetschen) und Dozentin für deutsch-französische Sprachkurse für das Deutsch-Französische Sekretariat (DFS, Saarbrücken) und das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW, Paris) in Deutschland und Frankreich
  • nach dem Grundstudium: Auslandsaufenthalt in Frankreich: Mitarbeiterin der Stadtverwaltung Nantes in der Abteilung Internationale Kooperation und Solidarität (Betreuung der Städtepartnerschaft Nantes-Saarbrücken, Anfertigen von Übersetzungen, Erstellen von Dossiers, Presseschau)
  • Studium an der Universität des Saarlandes in Saarbrücken sowie am Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (ISTI) in Brüssel
    (Diplomarbeit: „Energietechnische Gebäudesanierung. Eine terminologische Untersuchung der Energiestandards in Deutschland und Frankreich“)
E-Mail
Anruf